限 时 特 惠: 本站每日更新海量coser网红高清写真,永久会员只需88元(限时3天!3天后恢复原价199元),全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: KADLJL828

最新直播预告:桃子先生手把手带你刷真题

EXILE系列のダンス&ボーカルグループ「 from EXILE TRIBE」でボーカルを務める八木勇征(26)と「小悪魔ageha」の専属ギャルモデルのぴょな(23)が交際していることが「 週刊文春 」の取材でわかった。

日前,日本《周刊文春》杂志调查得知,EXILE系唱跳组合 from EXILE TRIBE主唱八木勇征(26岁)正在与杂志《小恶魔ageha》专属辣妹模特ぴょな(23岁)交往。

两人于去年十月在酒吧相识,情投意合立刻开始了交往。目前两人已经交往半年,去年秋天还曾被目击到一起到大阪环球影城游玩。2022年4月,《文春》曾报道八木与写真偶像葉月あや交往,但据称报道后不久两人就分手了。今年1月,文春记者多次目击ぴょな前往八木所住公寓约会。两人2月份时已经开始筹备搬家,目前已经搬入新公寓,正在同居。

「国宝級イケメンランキング」で堂々の1位

荣登“国宝级帅哥排行榜”榜首

8人で構成されるは「三代目JSB」や「」の弟分として、2018年12月にメジャーデビューした。デビューシングルはオリコンデイリーチャートで1位を獲得。

8人团是“三代目JSB”和“”的后辈团,于2018年12月主流出道帅哥网红模特写真,出道曲获得公信榜单第一。

「パフォーマンス力とビジュアルを兼ね備えたファンタの人気は右肩上がり。2月から日本全国で開催しているアリーナツアーのチケットの売れ行きも良好です。旧ジャニーズの人気に陰りが見えるなか、多くの女性ファンがファンタに流れ込んでいる」(芸能記者)

“成员的表现力和颜值都很在线,近来人气直线上升。2月开售的日本全国arena巡演的票也卖的很好。如今原杰尼斯艺人人气低迷,很多女性纷纷转来粉了”。(娱乐记者)

ファンタの結成は2016年12月。翌年に開催されたオーディションで約3万人の応募者の中から見事ダブルボーカルの座を勝ち取ったのが中島颯太と八木だった。八木はボーカルとしてグループの地盤を支えるだけでなく、俳優としても頭角を現し始めている。

于2016年12月结成,在第二年举行的甄选赛中,从将近3万位应募者中脱颖而出成为团队主唱的,就是中岛飒太和八木勇征。此后,八木不仅作为主唱支持着整个组合,作为演员也开始崭露头角。

「現在放送中の『婚活1000本ノック』(フジテレビ系)では、クズ男の幽霊役を好演しています。完璧に整ったビジュアルで多くの女性ファンの心を鷲掴みにしている」(テレビ局関係者)

“目前他正在热播剧《婚活的1000次敲门》(富士电视台)中饰演一个渣男幽灵。完美的长相俘获了众多女性粉丝的芳心”。(电视台相关人士)

昨年12月に発表された女性ファッション誌「ViVi」の名物企画「国宝級イケメンランキング」2023年下半期「NOW部門」では、「なにわ男子」の道枝駿佑を抑えて、八木が堂々の1位に輝いている。

女性时尚杂志《ViVi》去年12月公布了知名企划“国宝级帅哥排行榜”,在2023年下半年“NOW部门”中,八木力压“浪花男子”成员道枝骏佑,荣登第一宝座。

Z世代から圧倒的支持を得る“韓国系カリスマギャル”

获得Z世代人群疯狂喜爱的“韩系魅力辣妹”

一方、八木の新恋人となるぴょな(23)は“韓国系カリスマギャル”として今、Z世代から圧倒的支持を得ているモデルだ。ラフォーレ原宿でアパレル店員を務めながら、インフルエンサーとして、韓国の若者の間で流行っているメイクやファッションについて発信。2022年4月に「小悪魔ageha」の専属モデルに抜擢された。

另一边,八木的新女友ぴょな(23岁)则作为“韩系魅力辣妹”模特,如今正受到Z世代人群的疯狂喜爱。此前她一边在 当服装店店员,一边当网红,分享一些在韩国年轻人中间非常流行的妆容和时尚。2022年4月成为杂志《小恶魔ageha》专属模特。

「特に同世代の女子を中心に人気を博しています。プロポーションも抜群で『“ぴょなBODY”を目指したい!』というファンも急増中です」

“她尤其受到同年代女孩子的喜爱。而且她身材也很棒,最近越来越多的粉丝都感叹‘想拥有ぴょな这样的身材!’。”

昨年11月20日発売の「週刊プレイボーイ」のインタビューでは、自身の恋愛事情について、

在去年11月20日发售的《周刊》中,ぴょな便在采访中袒露了自己的恋爱故事:

「プライベートで彼氏と別れたばかりなので、今は恋愛はひと休みして、仕事を頑張っていきたいです!」

“生活中刚刚和男友分手,所以现在暂时不想谈恋爱,要努力搞事业!”

と宣言したものの、早速新たな恋愛をスタートさせていたようだ。

即便如此,她还是早早开始了新的恋爱。

2人の交際について、それぞれの所属事務所は「プライベートは任せていますが、友達の一人と聞いています」と回答した。

对于二人的交往,双方事务所均回应“私事交由本人处理,听说是位朋友”。

※本文译文为沪江日语原创帅哥网红模特写真,未经授权禁止转载。

长按二维码

零基础学习咨询

优选日语资料包

巧学五十音课程

免费领

【广告】

限 时 特 惠: 本站每日更新海量coser网红高清写真,永久会员只需88元(限时3天!3天后恢复原价199元),全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: KADLJL828

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注